Your reliable
     health insurance partner abroad



Care Expatriate - Health insurance for expatriates

Care Expatriate - Health insurance for expatriates

Consumer information


General terms
Prov. of the tariff
GTI Accident/Liability
Care Cash
PI
Consumer info
Health insurance for expatriates Bild 5 Health insurance for expatriates Bild 1 Health insurance for expatriates Bild 2 Health insurance for expatriates Bild 7 Health insurance for expatriates Bild 4 Health insurance for expatriates Bild 6 Health insurance for expatriates Bild 3 Health insurance for expatriates Bild 6

Consumer information
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Designelement 1 zur Auslandskrankenversicherung
Health insurance for expatriates Bild 4 Health insurance for expatriates Bild 6 Health insurance for expatriates Bild 3 Health insurance for expatriates Bild 6

Consumer information

Insurance company's identity (name, address)

Advigon Versicherung AG (legal form: public company)
Pflugstraße 20
9490 Vaduz
Liechtenstein
Phone: +423 375-0277
Fax: +423 232-3087

Entry in the trade register:

FL-0002.181.006-7, Handelsregister des Fürstentums Liechtenstein

Summons-suitable address and legally entitled representatives of Advigon Versicherung AG:

Advigon Versicherung AG (legal form: public company)
Pflugstraße 20
9490 Vaduz
Liechtenstein
Geschäftsleitung: Kai-Uwe Blum, Godehard Laufköter, Rinaldo Manetsch
Präsident des Verwaltungsrates: Eberhard Reinhold Sautter

Core business of Advigon Versicherung AG, hereinafter called "Advigon":

Die Advigon betreibt die direkte Kranken- und Lebensversicherung.

>Name and address of the regulatory authority

FMA (Finanzmarktaufsicht Liechtenstein)
P.O. Box 279
Landstraße 109
9490 Vaduz
Liechtenstein
e-Mail: info@fma-li.li

Zuständiger Versicherungsvermittler:

Das Versicherungsverhältnis kommt mit Hilfe der Care Concept AG als Mehrfachvermittler (Assekuradeur) zustande. Diese steht Ihnen unter

Care Concept AG
Am Herz-Jesu-Kloster 20
53229 Bonn
Telefon:+49 228 97735-0
Fax: +49 228 97735-35
E-Mail: info@care-concept.de

zur Verfügung und ist für die Vertragsabwicklung einschließlich der Bearbeitung von Leistungsfällen zuständig.

Guarantee funds or other compensation regulations

There are no guarantee funds or any other compensation regulations applicable to the products described in this document.

Essential characteristics of the insurance

Die Advigon betreibt die direkte Kranken- und Lebensversicherung. Je nach Umfang des gewählten Versicherungsschutzes, leistet die Advigon nach den jeweiligen Versicherungsbedingungen. Der beabsichtigte Umfang und Inhalt des Versicherungsschutzes wird vom Versicherungsnehmer im Antragsformular bzw. im Online-Anmeldeverfahren durch Auswahl des gewünschten Tarifs bestimmt. Der konkrete Inhalt des Versicherungsvertrages ergibt sich sodann aus dem vom Versicherer übersandten Versicherungsschein, den Allgemeinen Versicherungsbedingungen, den tariflichen Bedingungen des gewählten Tarifs, eventuellen schriftlichen Nachträgen und weiteren gesetzlichen Vorschriften, wie insbesondere dem Gesetz über den Versicherungsvertrag (VVG).

Die Leistungspflicht der Advigon nach Eintritt des Versicherungsfalls wird fällig, wenn diese dem Grunde und der Höhe nach festgestellt ist. Die Auszahlung der Erstattungssumme an den Versicherungsnehmer erfolgt binnen eines Monats. Der Lauf dieser Frist ist gehemmt, solange die Prüfung des Anspruches durch die Advigon infolge eines Verschuldens der versicherten Person oder des Versicherungsnehmers gehindert ist.

Legal system
German law shall govern the contractual relationship.
Total price and price components:

The policy holder determines the scope of the insurance cover and the corresponding total insurance premium. Die jeweiligen Prämien für die Bestandteile des Versicherungsschutzes sind dem Versicherungsschein sowie den vom Versicherungsnehmer ausgefüllten Antragsunterlagen zu entnehmen. Wir empfehlen daher, auch die Antragsunterlagen, welche Ihnen mit dem Versicherungsschein per E-Mail zugesendet werden, auszudrucken und zu Ihren Unterlagen zu nehmen.
Die genannten Prämien der Krankenversicherung sind versicherungssteuerfrei.

Additional costs, taxes or fees:

Grundsätzlich entstehen keine zusätzlichen Kosten, Steuern oder Gebühren. Im Einzelfall können jedoch Mahngebühren in Höhe von 2,50 EUR für die erste bzw. 5,00 EUR für die 2. Mahnung, Gebühren für die Rückbuchung von Lastschriften in Höhe von 4,00 EUR, eine Bearbeitungsgebühr bei Durchführung von Beitragsrückerstattungen in Höhe von 5,00 EUR, eine Geschäftsgebühr in Höhe von 15,00 EUR bei Rücktritt der Advigon wegen Nichtzahlung des Beitrages, bei Zahlung per Kreditkarte/PayPal eine Gebühr in Höhe von 4% des Gesamtbeitrages, mindestens aber 3,00 EUR, sowie über den pauschalen Erstattungsbetrag hinausgehende Telekommunikationskosten in Abhängigkeit von dem gewählten Kommunikationsweg/Provider, entstehen.

Details of payment and compliance:

The premium is a single premium. Sie kann als einmalige Beitragszahlung für die gesamte Versicherungsdauer entrichtet werden. Die Erst- oder Einmalprämie wird mit Beginn des Versicherungsvertrages fällig. Die Zahlung der Versicherungsprämie kann durch Vereinbarung auch in monatlichen Raten entrichtet werden. In diesem Fall ist die Erstprämie bei Versicherungsbeginn fällig. Die Folgeprämien sind jeweils monatlich zu einem vertraglich festgelegten Termin zu leisten.

Die Zahlweise der Erst- oder Folgeprämie kann wahlweise über das SEPA-Lastschriftverfahren, per Überweisung, per Kreditkartenzahlung oder per PayPal erfolgen. Bei Zahlung der Prämie per SEPA-Lastschriftverfahren oder Kreditkarte ist die Zahlung rechtzeitig, wenn die Prämie am Abbuchungstag eingezogen werden kann und kein Widerspruch des Versicherungsnehmers – bzw. sofern dieser nicht der Inhaber des genannten Kontos ist – des Kontoinhabers dem Zahlungsabruf widerspricht.

Limited period of validity of the information supplied:
Ther is no limited period of validity of the information supplied.
Commencement of the contract, commencement of the insurance cover, duration of binding period upon application:

Der Vertrag kommt zustande, wenn der vom Versicherer hierfür vorgesehene Antrag ordnungsgemäß ausgefüllt bei dem Versicherer eingeht und dieser den Antrag mit Übersendung des Versicherungsscheines annimmt. Der Versicherungsschutz beginnt mit dem im Versicherungsschein bezeichneten Zeitpunkt, nicht jedoch vor rechtzeitiger Zahlung der geschuldeten Prämie. If the premium is to be booked off an account, payment is considered in time if the premium can be collected on the date of booking off and the policy holder does not object to the authorized collection. If it is not the fault of the policy holder that the premium cannot be collected, payment is still considered being made in time, if it is made immediately after a written request for payment by the insurance company. In der Auslandskrankenversicherung beginnt der Versicherungsschutz darüber hinaus nicht vor dem Zeitpunkt der Einreise in die Bundesrepublik Deutschland oder Österreich bzw. nicht vor Grenzüberschreitung ins Ausland sowie dem Ablauf vertraglich bestimmter Wartezeiten.

Please find the preconditions for taking out the insurance under § 2 of the enclosed insurance terms and conditions. There is no binding period.

Importan note in accordance with § 37 para 2 VVG:
If an insurance event occurs after the policy has been taken out, but the single or the initial insurance premium has not been paid at this point in time, Advigon shall not be obliged to pay benefits, unless non-payment is not the policy-holders fault.
Revocation right

Sie können Ihre Vertragserklärung innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen in Textform (z.B. Brief, Fax, E-Mail) widerrufen. Die Frist beginnt, nachdem Sie den Versicherungsschein, die Vertragsbestimmungen einschließlich der allgemeinen Versicherungsbedingungen, die weiteren Informationen nach § 7 Abs. 1 und 2 des Versicherungsvertragsgesetzes in Verbindung mit dem §§ 1 bis 4 der VVG-Informationspflichtenverordnung und diese Belehrung jeweils in Textform erhalten haben. Bei Verträgen im elektronischem Geschäftsverkehr beginnt sie jedoch nicht vor Erfüllung unserer Pflichten gemäß § 312i Abs. 1 Satz 1 des Bürgerlichen Gesetzbuchs in Verbindung mit Artikel 246c des Einführungsgesetzes zum Bürgerlichen Gesetzbuche. Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs.

Revocations shall be addressed to:
Care Concept AG
P.O. Box 30 02 62
53182 Bonn
Phone:+ 49 228 97735-0
Fax: +49 228 97735-35
e-Mail: info@care-concept.de

Consequences of revocation:

Im Falle eines wirksamen Widerrufs endet der Versicherungsschutz, und wir erstatten Ihnen den auf die Zeit nach Zugang des Widerrufs entfallenden Teil der Prämien, wenn Sie zugestimmt haben, dass der Versicherungsschutz vor dem Ende der Widerrufsfrist beginnt. Den Teil der Prämie, der auf die Zeit bis zum Zugang des Widerrufs entfällt, dürfen wir in diesem Fall einbehalten; dabei handelt es sich um einen Betrag, der sich zeitanteilig vom Beginn des Vertrags bis zum Zugang des Widerrufs errechnet. Die Erstattung zurückzuzahlender Beträge erfolgt unverzüglich, spätestens nach 30 Tagen nach Zugang des Widerrufs. Beginnt der Versicherungsschutz nicht vor dem Ende der Widerrufsfrist, hat der wirksame Widerruf zur Folge, dass empfangene Leistungen zurückzugewähren und gezogene Nutzungen (z.B. Zinsen) herauszugeben sind.

Besondere Hinweise:
Ihr Widerrufsrecht erlischt, wenn der Vertrag auf Ihren ausdrücklichen Wunsch sowohl von Ihnen als auch von uns vollständig erfüllt ist, bevor Sie Ihr Widerrufsrecht ausgeübt haben.

Ende der Belehrung

Information on the duration of the insurance:
The contract is limited in accordance with the selected duration.
Expiry of the contract, right to give notice, business fee:

Der Vertrag endet mit dem Ende der Reise bzw. dem vereinbarten Versicherungsende. Der Versicherungsnehmer kann nach Ablauf der Mindestvertragsdauer das Versicherungsverhältnis jederzeit kündigen.

Die Mindestvertragsdauer beim Produkt Care Expatriate beträgt sechs Monate. Näheres entnehmen Sie bitte aus § 3 und § 2 I. Ziff. 5 der Versicherungsbedingungen.

In der Auslandskrankenversicherung endet der Versicherungsschutz mit dem Ende der Reise bzw. dem vereinbarten Versicherungsende bzw. mit der Beendigung des vorübergehenden Aufenthaltes im Ausland, also mit Einreise bzw. Grenzüberschreitung in die Bundesrepublik Deutschland bzw. in das Staatsgebiet, in dem die versicherte Person ihren Wohnsitz hat. Das vereinbarte Versicherungsende ist u.a. in dem Versicherungsschein genannt. Tritt die Advigon wegen Nichtzahlung der ersten bzw. einmaligen Prämie nach § 37 Abs. 1 VVG vom Vertrag zurück, erhebt sie eine Geschäftsgebühr in Höhe von 15,– EUR je Versicherungsvertrag gemäß § 39 Abs. 1 VVG.

Legal system and place of jurisdiction:

German law shall govern the contractual relationship. Lawsuits against Advigon can be filed in Vaduz or wherever the policy-holder has his / her residence at the time of filing the lawsuit or failing a residence, wherever he/she normally stays.

Contract language:

The prevailing language of this contractual relationship and communication with policy holders during the contractual period of validity shall be German.

Extrajudicial complaints and arbitration procedure:

If an agreement with Advigon fails, arbitration attempts and complaints can be launched at the following regulatory authorities:

Amt für Volkswirtschaft
Bereich Konsumentenschutz
Postfach 684
9490 Vaduz
Liechtenstein

www.llv.li

Complaints at the relevant regulatory authority:

Complaints against Advigon can be launched at the relevant regulatory authority:
FMA (Finanzmarktaufsicht Liechtenstein)
P.O. Box 279
Landstraße 109
9490 Vaduz
Liechtenstein
e-Mail: info@fma-li.li


Download consumer information

 Download explicit statement (PDF)(81KB)


Health insurance for expatriates Bild 5 Health insurance for expatriates Bild 1 Health insurance for expatriates Bild 2 Health insurance for expatriates Bild 7

Please note that the English translation is for convenience only. The legally binding version is the German one.


Care Expatriate

Insurance type: Travelers Health Insurance for expatriates and residents



 Direct order

Care Concept AG
Your reliable health insurance partner abroad